YUMI TORI SHIKI 弓取式
"Yumi tori shiki" è la cerimonia che si fa dopo che sono finite tutte le partite di sumo del giorno. Un lottatore di sumo gira un'arco sopra la testa e fa il "shiko" (il movimento in cui si alza la gamba e si batte la terra con la gamba) prendendo l'arco sul ring del sumo. Molti spettatori cominciano subito ad uscire ma alcuni rimangono per guardare qusta cerimonia. Se vi capitasse di guardare le partite di sumo dal vivo, vi andrebbe di vedere anche il "yumi tori shiki"? ("yumi" = "l'arco", "tori" = "prendere", "shiki" = "la cerimonia")
[ in giapponese ]
"Yumi tori shiki" towa, sono hi no sumou no torikumi ga subete owatta ato ni okonawareru gishiki no koto desu. Rikishi ga atama no ue de yumi wo mawashitari, yumi wo motta mama "shiko" wo fundari shi masu. Taitei no kankyaku wa kaeri hajime masu ga, ichibu no okyaku san wa kono "yumi tori shiki" wo miru tame ni nokoru n desu. Minasan mo, nama de sumou wo miru chance ga areba, zehi kono "yumi tori shiki" mo mite kudasai ne.
「弓取式」とは、その日の相撲の取り組みがすべて終わった後に行われる儀式のことです。力士が頭の上で弓を回したり、弓を持ったまま「四股」を踏んだりします。たいていの観客は帰り始めますが、一部のお客さんはこの「弓取式」を見るために残るんです。皆さんも、生で相撲を見るチャンスがあれば、ぜひこの「弓取式」も見て下さいね。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
DOMANDE E RISPOSTE (rinnovato)
Cliccate qui se avete qualche domanda sullo studio della lingua giapponese.
Massa (in collaborazione con SHIBUYA LANGUAGE SCHOOL)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ultimi commenti