In Giappone c'e' un'abitudine di mangiare il "osechi ryori" al capo d'anno. E' cominciata dall'epoca Edo. Ogni cibi dei piatti "osechi ryori" ha i significati della prosperita' dei posteri, della lunga vita e l'accolto abbondante. Ultimamente si puo' comprarlo pronto in negozio, ma quello nella foto di oggi mia madre ha preparato.
[ in giapponese ]
Nihon niwa shogatsu ni "osechi ryori" wo taberu fushu ga arimasu. Edo jidai kara hajimatta mono de, naka ni haitteiru hitotsu hitotsu ni shison hanei ya choju, hosaku nado samazama na negai ga komerarete iru no desu. Saikin wa omise de katte kuru hito mo fuemashita ga, shashin no osechi ryori wa watashi no haha no tezukuri desu.
日本には、正月に"おせち料理"を食べる風習があります。江戸時代から始まったもので、中に入っている食材ひとつひとつに子孫繁栄や長寿、豊作など、様々な願いが込められているのです。最近はお店で買ってくる人も増えましたが、写真のおせち料理は私の母の手作りです。
Da noi è tradizione mangiare zampone (ovvero una specie di salciccia di maiale) e lenticchie. Si dice che le lenticchie portino soldi...
Scritto da: HaruNi | gennaio 03, 2005 a 05:38 p.
complimenti per il blog!!!
sai io adoro i manga... ho iniziato a leggerli pochi giorni fa. Ma scrivevo fanfic su Capitan Tsubasa da qualche mese.
Ho iniziato ad apprezzare la vostra cultura grazie ai vostri cartoni animati, e devo dire che un giorno mi piacerebbe far un viaggetto in Japan!!!
questo è il mio blog http://pay84.splinder.com
ti linko, se ti va vieni pure a trovarmi!
Scritto da: Paola | gennaio 02, 2005 a 10:09 m.
anche se ho appena terminato di pranzare devo dire che la cosa mi allettaaa!!!
GNAM GNAM!!!
BACI VALERIA ^_^
Scritto da: valeria | gennaio 02, 2005 a 12:03 m.