In Giappone a quasi tutte le scuole elementali e medie fanno le pulizie delle aule e dei corridoi dopo le lezioni i studenti, ma all'eterno, invece, le fanno l'operatori ecologici. Anch'io le facevo quando ero piccolo non avendo dei dubbi per niente, ma ultimamente ho saputo che questa usanza è particolare del Giappone. Può darsi che lo scopo sia insegnare ai studenti a trattare con cura quelli che usano. Quasi tutti i giapponesi non dubitano questi costumi traduzioni giapponesi, ma c'è anche l'opinione che si possa promuovere l'impiego se tutte le scuole potessero assumere l'operatori. Si può accorgersi qualcosa tipica del proprio paese per paragonare quello si fa nella vita di quotidiana senza avere dei dubbi a quelli dei paesi stranieri. In Italia i studenti non fanno le pulizie delle scuole, vero? Che ne dite di questa abitudine tipica giapponese?
[ in geiapponese ]
Nihon no gakkou dewa, ichinichi no jugyou ga owatta ato, seito ga kyoushitsu ya rouka no souji wo shi masu ga, hoka no kuni de wa senmon no seisouin no hito ga souji suru n da sou desu ne. Watashi mo kodomo no koro wa, atarimae no you ni yatte i mashita ga, kore tte Nihon dokutoku no shuukan da tte koto, saikin ni natte shiri mashita. Jibun tachi de souji wo suru koto wo tsuujite, jibun tachi ga tsukau mono ya basho wo taisetsu ni suru kokoro wo yashinawase you to iu nerai nan de shou ka? Kore made, nihonjin jishin, atarimae no koto to shite dare mo fushigi ni omowanakatta koto desu ga, kono fukeiki no naka, zenkoku no gakkou no seisou wo gyousha ni itaku suru koto de soutou no koyou ga soushutsu sareru to iu kangaekata mo ari masu ne. Okunigara bunka no chigai to ieba soremade desu ga, nichijou atarimae to omotte iru koto mo, hoka no kuni to kurabete miru to, mata atarashii mikataa ga dekiru mono nan desu ne. Italia demo, seito ga jibun no gakkou wo souji suru koto wa nai to omoi masu ga, Nihon no kono shuukan, dou omoi masu ka?
日本の学校では、一日の授業が終わった後、生徒が教室や廊下の掃除をしますが、他の国では専門の清掃員の人が掃除するんだそうですね。私も子供の頃は、当たり前のようにやっていましたが、これって日本独特の習慣だってこと、最近になって知りました。自分たちで掃除をすることを通じて、自分たちが使う物や場所を大切にする心を養わせようという狙いなんでしょうか?これまで、日本人自身、当たり前のこととして誰も不思議に思わなかったことですが、この不景気の中、全国の学校の清掃を業者に委託することで相当の雇用が創出されるという考え方もありますね。お国柄、文化の違いと言えばそれまでですが、日常当たり前と思っていることも、他の国と比べてみると、また新しい見方ができるものなんですね。イタリアでも、生徒が自分の学校を掃除することはないと思いますが、日本のこの習慣、どう思いますか?
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ho iniziato il "twitter" (account : massa_giappone) ed il "facebook" (account : masahiko kobayashi).
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Vi ringrazio per avermi inviato tante email. Cerco di leggerle tutte, ma sono troppe e non riesco a respondere a tutte. Vi chiedo perdono in anticipo.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Cliccate qui se avete qualche domanda sullo studio della lingua giapponese.
Massa (in collaborazione con SHIBUYA LANGUAGE SCHOOL)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ultimi commenti